Né
Очень широко используемое в Бразилии выражение, сочетание двух слов não и é. Переводится как «не так ли?», «да?», часто для многих бразильцев né становится словом-паразитом. Você falou com seu chefe, né?Ты поговорил со своим начальником, да? Que situação chata, né?Какая неприятная ситуация, правда?
Madalena arrependida
Выражение Madalena arrependida – аналог нашей «кающейся Магдалины» – используется для описания человека, раскаившегося в своих поступках или радикально изменившего свою жизнь. Это ещё одно выражение, пришедшее из Библии: Мария Магдалина полностью поменяла свою жизнь после встречи с Иисусом Христом. Depois de ficar 2 meses sem aparecer ele veio com aquela cara de madalena arrependida.После […]
Entregar de bandeja
Выражение entregar de bandeja – аналог нашего выражения преподнести на блюдечке с голубой каёмочкой, придуманного Ильфом и Петровым. Этот фразеологизм означает отдать что-то слишком легко, без боя и сопротивления. Своими корнями выражение восходит к Библии: так по просьбе Соломеи ей на блюде была вручена голова Иоанна Крестителя. Não entregue de bandeja seu sonho! Lute por […]
Qual é o prazo da entrega? Онлайн-шоппинг на португальском!
Объем продаж и покупок в Интернете уверенно идет вверх, и на это, безусловно, повлияло много факторов: у нас постоянно нет времени, чтобы куда-то ехать, искать парковочное место, ходить из магазина в магазин… В то время когда мы можем просто уютно устроиться на диване с чашечкой чая после тяжелого дня, открыть ноутбук и пролистывать сайты, выбирая […]
Как написать личное письмо на португальском языке
В предыдущих статьях мы уже говорили о том, как написать официальное письмо на португальском языке, обсудили некоторые особенности и характеристики. Сегодня мы поговорим о том, как можно написать личное письмо на португальском языке. Вероятнее всего, именно эти характеристики пригодятся вам больше всего, поскольку личное письмо мы адресуем большему кругу людей: нашим друзьям, знакомым, родственникам, членам […]
Португальский в работе. Как грамотно составить CV на португальском языке
На протяжении всей жизни мы многократно меняем место работы, поэтому умение грамотно составлять резюме крайне важно. Возможно, вы задумываетесь о том, чтобы переехать в страну, где говорят на португальском, или вам просто хотелось бы работать в интернациональной компании с португальским языком? Тогда наши советы по составлению CV на португальском языке будут как никогда кстати! В […]
Как тактично закончить разговор на португальском языке?
В каждом языке и в каждой культуре существуют свои правила поведения, общения, ведения беседы, завершения разговора. Завершить разговор правильно крайне важно, поскольку именно финальная нота должна оставить о вас позитивное впечатление. В таком случае можно использовать жесты, намеки, фразы, дающие понять человеку, что разговор близится к концу или вовсе закончен. Но что делать, если вы […]
Как написать деловое письмо на португальском языке?
Безусловно, в современных реалиях сложно представить успешное выполнение работы, получение образования, ведение переговоров, заключение сделок и поставок, совершение покупок, построение успешного диалога без ведения деловой переписки. В последнее время деловая переписка приобрела особую значимость, поскольку от соблюдения всех лексических и синтаксических задач, а также норм вежливости и этикета напрямую зависит результат ведения переговоров. В каждом […]
Как подготовиться к собеседованию на португальском языке, чтобы чувствовать себя уверенно
В современном мире мы часто сталкиваемся с переменами, которые затрагивают различные сферы нашей жизни. Одни из таких перемен — поиск работы, подготовка к собеседованию (entrevista), взаимодействие и переговоры с потенциальными работодателями. В этой статье мы поговорим о том, как подготовиться к успешному собеседованию на португальском языке, а также представим наиболее распространенные вопросы, которые можно услышать […]
Caramba
Слово caramba пришло из испанского языка. Особенно популярным в мире оно стало благодаря мультсериалу Симпсоны, где персонаж по имени Барт говорил «Ай, карамба». Сегодня бразильцы используют слово caramba в двух значениях. 1. Много, очень: pra caramba Trabalhei pra caramba! Tô tão cansada!Я так много работала! Я так устала! Ri pra caramba com aquela mensagem.Я очень […]










