Интересное

Как продлить туристическую визу в Бразилии

Согласно закону, туристы-граждане РФ могут находиться на территории Бразилии без визы в течение 90 дней, однако может случиться так, что по той или иной причине вам окажется не достаточно отведенного времени. В том случае, если срок безвизового пребывания подходит к концу, а желание погостить еще осталось, россияне могут продлить этот срок еще на 90 дней […]

Роды в Бразилии

Об организации и сопровождении родов в Бразилии рассказала координатор и сопровождающий переводчик процесса появления на свет маленьких бразильцев у российских пар Ольга Алехина-Алвес.

Русские пельмени на бразильской земле – опыт предпринимательства

Аксана Сарапкина-Галярдо делает русскую кухню более понятной и близкой для своих бразильских друзей и клиентов. Ее фирменное блюдо – это русские пельмени, которые приобретают на бразильской земле интернациональные черты. 

Российско-бразильские отношения

В 2000-е годы Бразилия для российской внешней политики стала примером того, что и в далекой Латинской Америке Москва может найти партнеров, настроенных на конструктивное сотрудничество. Хотя Россию и Бразилию поначалу упрекали в «дружбе назло», время показало, что у двух государств куда больше общих интересов, чем могло показаться на первый взгляд. Период интенсивного диалога способствовал серьезному […]

1585_20190607_151946

Российская eLama в бразильском контексте

Сервис автоматизации управления контекстной рекламой eLama — один из российских ИТ-стартапов, успешно вышедших на бразильский рынок. Компания не только локализовала свой продукт, но и имеет представительство в Сан-Паулу, использует для привлечения клиентов стратегию образовательного маркетинга и активно растет на местном рынке. В интервью BRASIL.RU Дарья Музыченко, руководитель бразильского офиса eLama, рассказала об особенностях бразильского рынка […]

Eu, hein!

Данное выражение является маркером разговорной речи и используется в след. ситуациях: 1. для выражения удивления (как аналог русского «ого»): Eu, hein! Que estranho o computador superaquecer a ponto de desligar. – Странно, компьютер так нагревается, что даже выключается. 2. для выражения возмущения, недовольства или несогласия: Meus pais vasculharam meu quarto e nem tiveram a consideração de […]

Vira essa boca para lá!

Чаще всего данное выражение переводится как «возьми свои слова обратно», «прикуси свой язык», «типун тебе на язык», но возможны и другие варианты: A: E se ele tivesse sido assaltado? — А если бы его ограбили?  B: Vira essa boca pra lá! — Типун тебе на язык!    A: Acho que ele tem outra mulher. – […]

Consultar o travesseiro

Consultar o travesseiro  означает «подумать над чем-то», «отложить решение до утра»:  Preciso consultar o travesseiro antes de decidir algo. — Перед принятием решения мне надо переспать с этой мыслью. 

Cair pela base

Устойчивое выражение cair pela base переводится как «оказаться беспочвенным, необоснованным» (= revelar-se sem fundamento): Sem provas ou dados concretos, os argumentos dele caem pela base. — Без доказательств или конкретных данных все его доводы окажутся необоснованными (полетят в тартарары). 

семнадцать + тринадцать =

Регистрация