Русские пельмени на бразильской земле – опыт предпринимательства

Аксана Сарапкина-Галярдо делает русскую кухню более понятной и близкой для своих бразильских друзей и клиентов. Ее фирменное блюдо – это русские пельмени, которые приобретают на бразильской земле интернациональные черты. 

Чемпионат мира глазами бразильца

Репортер газеты O Estado de S.Paulo Гонсалу Жунио поделился впечатлениями о чемпионате мира по футболу в России, который проходил с 14 июня по 15 июля 2018 года.

Международный центр домашних родов GRAVITA с экодеревней GRAVITACIA в Бразилии

О проекте Международного центра домашних родов GRAVITA с экодеревней GRAVITACIA в городе Парати, штат Рио-де-Жанейро, рассказали его создатели Люся Маратканова и Коля Жаров.

Роды в Бразилии

Об организации и сопровождении родов в Бразилии рассказала координатор и сопровождающий переводчик процесса появления на свет маленьких бразильцев у российских пар Ольга Алехина-Алвес.

Гид в Рио – работа и самореализация

Профессиональный русскоязычный гид, работающий в Рио-де-Жанейро, Алена Целикова рассказала о том, как становятся гидами и какие профессиональные качества формирует эта профессия и работа в Бразилии.

Искусство из трущоб

Жаркий, тропический бразильский город Рио-де-Жанейро у многих в первую очередь ассоциируется с карнавалом, футболом, шикарными пляжами и, конечно же, опасными фавелами. Они наводят страх на туристов и местных жителей своей бесконечной войной, во главе которой стоит наркобизнес. Нищета и высокая преступность. То и дело бразильские СМИ сообщают о новых перестрелках, ограблениях, жертвах шальных пуль, убитых […]

clube da esquina (1)-miniatura-900x550-164227

Мягкие углы

Штат Минас-Жерайс – самый высокий штат Бразилии (большая часть его территории находится на высоте 300 метров от уровня моря, а часто и выше). То же самое можно сказать и о состоянии души любого минейро, коренного жителя этого региона.

Девяносто девять лет и один день Бориса Шнайдермана

Человек уникальной судьбы и необыкновенного языкового чутья, взращенного редким терпением, настойчивостью и трудолюбием, автор около сорока переводов книг русской классической литературы на португальский язык, создатель собственной теории перевода, ученый, благодаря активной деятельности которого в Бразилии любят и знают русский язык и литературу – Борис Шнайдерман.

Екатерина Хованович: Такое странное хобби

Переводчик с португальского и испанского языков, составитель бразильского номера «Иностранной литературы» Екатерина Хованович рассказала о том, как удается уместить в голове два близкородственных языка, каким образом можно монетизировать знание португальского и как складываются отношения с издательствами. 

Индейцы шаванте за рекой смерти Риу-Мансу

Этнограф, организатор и участник многочисленных экспедиций, кандидат философских наук Андрей Матусовский рассказал об индейцах шаванте, вплоть до 40-х годов прошлого века убивавших каждого, кто осмелился пересечь реку Риу-Мансу – границу их территории. Сегодня индейцы шаванте сохраняют свои традиции и при этом взаимодействуют с цивилизацией, заметно влияющей на их привычный уклад жизни.

11 − 3 =

Регистрация