carlos-alberto-gomez-iniguez-A1XHONDyZZY-unsplash

Vir à tona

Выражение vir à tona означает «быть преданным огласке». Его используют, говоря о какой-то ранее скрытой информации, неожиданно выплывшей наружу и ставшей всем известной.

A qualquer momento a verdade poderá vir à tona.
В любой момент правда может вскрыться.

Recentemente veio à tona que o Pedro tinha tido problemas com a polícia antes.
Недавно выяснилось, что у Педру ранее были проблемы с полицией.

Автор статьи: Анастасия Мосткова
Хэштеги:
0 поделились
Предыдущая статья

Бразильские суеверия

Следующая статья

De mal a pior

Комментарии к статье

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

четырнадцать − девять =

[wppb-login] Регистрация