Época das vacas gordas
Выражение época das vacas gordas (дословно «время тучных коров») используют для описания периода изобилия и богатства, а época das vacas magras (дословно «время тощих коров»), напротив, означает период острой нехватки, недостатка чего-либо.
Эти выражения своими корнями восходят к Библии. Египетскому фараону приснились коровы: сначала появились 7 тучных коров, а затем и 7 тощих. Эти худые коровы съели упитанных. Фараон не мог понять смысл увиденного, пока Иосиф не растолковал этот сон: 7 тучных коров символизируют 7 урожайных лет, на смену которым придут 7 лет голода. Иосиф предрёк, что народ Египта не переживёт голод, если не начнёт делать запасы зерна в течение семи изобильных лет.
Estou passando por uma época das vacas magras, mas vai dar tudo certo!
Сейчас у меня тяжёлый период, но всё будет хорошо!
Na época das vacas gordas tem que se preparar para a época das vacas magras.
В особо удачное время ты должен откладывать что-то на чёрный день.
Na época das vacas gordas, eu podia viajar 4 vezes por ano.
В те богатые времена я мог путешествовать 4 раза в год.