Casa da mãe Joana
Фразеологизм casa da mãe Joana является синонимом выражения «проходной двор». Используется для описания места, куда может зайти абсолютно любой человек без каких-либо трудностей или где каждый ведёт себя, как хочет, не соблюдая никаких правил.
Своим происхождением это выражение обязано неаполитанской королеве Джованне I, превратившей дворец в бордель, куда мог войти кто угодно.
Isso aqui tá uma zona, parecendo a casa da mãe Joana. Ninguém limpa!
Это место похоже на проходной двор. Никто здесь не убирается!
Tire os seus sapatos de cima do meu sofá! O que está pensando? Que isso aqui é a casa da mãe Joana?
Убери свои ботинки с моего дивана! Ты что возомнил? Что здесь можно вести себя как угодно?
Комментарии к статье