Logo

Как наречие используется в следующих значениях:

1) глагол + logo  прямо сейчас; немедленно; незамедлительно (= já, imediatamente):

  • Atenda logo o telefone. – Да ответь же на телефонный звонок!
  • Entre logo no assunto. – Давай приступим к сути вопроса!

2) скоро; в скором времени (= brevemente, num futuro próximo, cedo):

  •  Logo essa criança estará andando. – В скором времени этот ребенок уже будет ходить.
  • Espero ver você logo. – Надеюсь, мы скоро увидимся.

*В разговорной речи для усиления значения используется удвоение:

  • Logo, logo a gente vai (se) casar. Совсем скоро мы поженимся.

3) сразу же (= imediatamente):

  • Logo no começo da gravidez …  – Прямо в самом начале беременности … 
  • Ela desatou a chorar de alegria, logo depois de saber da promoção. – Она расплакалась от радости, как только узнала о своем продвижении по службе.

4) именно (= justamente, precisamente, exatamente):

  • Porque aconteceu logo agora? – Почему это произошло именно сейчас?
  • Nunca pensei que iria encontrar ele lá, logo naquele lugar. – Никогда не думала, что встречу его именно там!

***

Как союз используется в значении «следовательно», «поэтому» (= portanto, por isso):

  • Penso, logo existo. – Я мыслю, следовательно, я существую.
  • Não quero ir, logo, não insista! – Я не хочу идти, и поэтому не настаивай!

***

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

ATÉ LOGO – до скорого

DESDE LOGO – прямо сейчас:

  • Desde logo fique claro que não haverá exceções. – Давайте уясним прямо сейчас, что исключений не будет.

LOGO APÓS – сразу после:

  • Cheguei logo após Maria. – Я пришел сразу после Марии.

LOGO QUE – как только (+ Presente / Futuro do Subjuntivo, если действие предложения относится к будущему времени):

  • Logo que chegar/ chegue, me ligue. – Как только приедешь, позвони мне.

TÃO LOGO – как только…, так… (используется реже, чем logo que/ assim que):  

  • Tão logo pudermos / possamos, vamos para São Paulo. – Как только сможем, поедем в Сан-Паулу.
  • Vocês serão informados tão logo saibamos. – Вы будете проинформированы, как только мы получим информацию. 

PARA LOGO – без промедления, прямо сейчас:

  • Vá correndo, esta entrega é para logo. – Давай бегом, этот заказ нужно доставить прямо сейчас.
Автор статьи: Михаил Черняк
Хэштеги:
0 поделились
Предыдущая статья

Борис Мартынов: Бразилии грозит наступить на старые грабли

Следующая статья

EU TOPO / TÔ DENTRO

Комментарии к статье

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

четыре × два =

два × два =

Регистрация