Интересное

Русские пельмени на бразильской земле – опыт предпринимательства

Аксана Сарапкина-Галярдо делает русскую кухню более понятной и близкой для своих бразильских друзей и клиентов. Ее фирменное блюдо – это русские пельмени, которые приобретают на бразильской земле интернациональные черты. 

Как зарегистрировать União Estável

Некоторые влюблённые пары, живущие под одной крышей в течение некоторого времени и решившие для себя, что «это на всю жизнь», зачастую не решаются узаконить свои отношения по тем или иным причинам, будь то финансовые трудности (свадьба – весьма затратное мероприятие) или нежелание связываться с бумажной волокитой. Для таких пар в Бразилии есть выход – заключить […]

Среднее образование в Бразилии

Возможность получения качественного и доступного среднего образования, сдача выпускного экзамена и поступление в университет – вопросы, которые затрагивают практически каждую бразильскую семью, в которой есть дети.

Российско-бразильские отношения

В 2000-е годы Бразилия для российской внешней политики стала примером того, что и в далекой Латинской Америке Москва может найти партнеров, настроенных на конструктивное сотрудничество. Хотя Россию и Бразилию поначалу упрекали в «дружбе назло», время показало, что у двух государств куда больше общих интересов, чем могло показаться на первый взгляд. Период интенсивного диалога способствовал серьезному […]

Foto: Rafael Defavari / Wikimedia Commons

Туризм в Бразилии: 100 маршрутов по стране

Вы когда-нибудь задумывались, какие места в Бразилии самые красивые? Мы поможем вам в этом и покажем одни из лучших маршрутов по стране. Бразилия огромна и объединяет одни из самых удивительных биомов мира! Вы сможете поехать на сафари, поплавать с акулами, познакомиться с традициями местных общин, увидеть пустыню, полетать на воздушном шаре или даже посетить один […]

fachry-zella-devandra-Yta-zdP9PVM-unsplash

Pendurar as chuteiras

Выражение pendurar as chuteiras (дословно «повесить бутсы») означает отойти от дел. Обычно так говорят о спортсменах, когда они вынуждены покинуть спорт и выйти на пенсию. Chegou a hora de pendurar as chuteiras. Já não consigo competir como antes. Пришло время уйти из спорта. Я уже не могу соревноваться, как раньше. Aos 38 anos David Beckham […]

s1kysports-willian-brazil-peru_4700523

Aos 45 do segundo tempo

Как известно, бразильцы очень любят футбол и многие устойчивые выражения в португальском языке появились именно благодаря этому виду спорта. В том числе и выражение aos 45 do segundo tempo, «на 45-й минуте второго тайма», то есть в самый последний момент. Aos 45 do segundo tempo, eu tive um acidente que quase me impediu de terminar […]

bea22utistas-homme-ideal-guerlain-michel-gondry

Namorador

Всем изучающим португальский язык известны слова namorar («встречаться») и namorado/namorada («бойфренд/гёрлфренд»). Но в разговорной речи часто используется слово namorador. Так говорят о мужчине, постоянно встречающимся с разными девушками, порой одновременно с несколькими, о пикапере, о том, кто умеет «клеить» и соблазнять. Может использоваться и в женском роде: namoradora. Cara, que gata aquela sua nova amiguinha, […]

Tattooed Man Looking At Chalkboard With Formulas

Além da minha compreensão

Выражение além da minha compreensão в португальском языке используется, когда речь идёт о чём-то невероятно сложном или необъяснимом, что мы не в состоянии понять. По-русски в таких случаях мы говорим «это выше моего понимания». Ela tem um bom salário, mas vive de uma forma miserável. Isso está além da minha compreensão. У нее хорошая зарплата, но […]

[wppb-login] Регистрация