Русские пельмени на бразильской земле – опыт предпринимательства
Аксана Сарапкина-Галярдо делает русскую кухню более понятной и близкой для своих бразильских друзей и клиентов. Ее фирменное блюдо – это русские пельмени, которые приобретают на бразильской земле интернациональные черты.
Чемпионат мира глазами бразильца
Репортер газеты O Estado de S.Paulo Гонсалу Жунио поделился впечатлениями о чемпионате мира по футболу в России, который проходил с 14 июня по 15 июля 2018 года.
Международный центр домашних родов GRAVITA с экодеревней GRAVITACIA в Бразилии
О проекте Международного центра домашних родов GRAVITA с экодеревней GRAVITACIA в городе Парати, штат Рио-де-Жанейро, рассказали его создатели Люся Маратканова и Коля Жаров.
Роды в Бразилии
Об организации и сопровождении родов в Бразилии рассказала координатор и сопровождающий переводчик процесса появления на свет маленьких бразильцев у российских пар Ольга Алехина-Алвес.
Темой Московского самба фестиваля стал футбол
Студия бразильских барабанов Samba Real провела в столице 24–27 мая пятый фестиваль бразильской самбы, завершившийся зажигательным карнавальным шествием и концертом. Объединенную фестивальную батерию на карнавале возглавил местре Кажу из Бразилии.
Гид в Рио – работа и самореализация
Профессиональный русскоязычный гид, работающий в Рио-де-Жанейро, Алена Целикова рассказала о том, как становятся гидами и какие профессиональные качества формирует эта профессия и работа в Бразилии.
Девяносто девять лет и один день Бориса Шнайдермана
Человек уникальной судьбы и необыкновенного языкового чутья, взращенного редким терпением, настойчивостью и трудолюбием, автор около сорока переводов книг русской классической литературы на португальский язык, создатель собственной теории перевода, ученый, благодаря активной деятельности которого в Бразилии любят и знают русский язык и литературу – Борис Шнайдерман.
«Эмбратур» планирует задать бразильский тренд
На 26-й Московской международной туристической выставке Mitt, состоявшейся в «Экспоцентре» с 13 по 15 марта, представители бразильского стенда «Эмбратур» рассказали BRASIL.RU об основных туристических направлениях страны и перспективах продвижения на российском рынке.
Екатерина Хованович: Такое странное хобби
Переводчик с португальского и испанского языков, составитель бразильского номера «Иностранной литературы» Екатерина Хованович рассказала о том, как удается уместить в голове два близкородственных языка, каким образом можно монетизировать знание португальского и как складываются отношения с издательствами.
Интервью с Владимиром Давыдовым
На вопросы BRASIL.RU ответил экономист, историк и латиноамериканист, командор ордена Риу-Бранку – государственной награды Бразилии, директор Института Латинской Америки РАН Владимир Михайлович Давыдов. Он рассказал о своем виденье текущей политической ситуации в стране и генетическом коде бразильцев.